微信5.3的一个新功能是,在线下聚会的时候,所有人可以通过选择面对面建群,并输入相同的四位暗号,即可迅速建立多人群。
氧分子网数码讯(张钰靖)昨晚iOS版微信迎来了5.3版本的升级,这次升级添加了面对面建群、外文翻译及收藏夹管理的新功能,此外还在应用的UI和操作方式上进行了一些小的改动。新升级的微信更加强调了微信的熟人社交属性,也让操作和消息整理变得更便捷。
UI小幅变化 更简单更清晰
这次升级在UI上仅进行了一些微小的调整:首先顶部按钮全部去除了边框直接嵌进背景,其次通讯录的图标也都去除圆角并在颜色上做了微小的调整,聊天窗口的默认背景颜色加深使得整体视觉上感觉更加舒适。操作方面,呼出下边栏菜单时可以点击空白区域直接取消,不用非要点击取消按钮了。
左为5.2.1版本,右为最新版本
左为5.2.1版本,右为最新版本
主要升级在新加功能
升级最主要的变化是4个新加入的功能:
1、面对面建群
这恐怕是困扰很多微信用户很长时间的问题,在这个版本中终于得以解决。在线下聚会的时候,所有人可以通过选择面对面建群,并输入相同的四位暗号,即可迅速建立多人群。这个功能的加入再次强调了微信的“现实场景”社交意义,可以说这个功能的加入让我们清楚的看出,微信和QQ及其他社交类APP真的渐行渐远了。
2、收藏夹可设置标签
微信的收藏夹一直以来并没有得到足够的开发,这次的调整在这方面做了很大的改进。用户可以逐个或多个给已收藏的内容设置标签,标记标签之后,在搜索栏中可以直接按照标签快速检索内容,给阅读带来了很大的便利。
3、多条消息组团收藏
针对重要对话中有多条消息需要收藏的情况,新版本的微信支持在同一会话中一次性勾选多条消息进行收藏,这样收藏的消息会以文件夹形式统一保存在收藏夹中,并且建立统一的标签。
4、外文消息快捷翻译
虽然暂时不支持中文对其他语言的翻译,但这个小功能足够让人惊喜。在对话框内长按外文对话气泡即可将外文翻译成中文,我测试了英文、日文及中英混排,准确性都不错。美中不足就是无法反向翻译,还是不能用于和老外聊天,但总还是解决了看不懂女神发的高大上的外语的尴尬。
微信通过一次次的升级让自己变得越来越与众不同,从简单的聊天软件逐步走到今天这个成熟的熟人社交工具,并有望在今后更多的线下线上结合领域进行更多的拓展。此次对于收藏夹的升级也颇具意义,结合朋友圈和对话信息两大部分,微信在商务沟通和阅读领域也都显现出新的可能。可以看出,微信的未来,会是一个比QQ更庞大的网络。